Pular para o conteúdo principal

BoA - Valenti


Kakujitsu ni watashi no mirai wo makikonde
Koi wa hashiridashita kimi no te wo tsukanda
Ryougawa kara moeru hanabi mitai datta
Shisen mo hagasenai
Oh, step in step in, baby
Doushite deaeta no doushite watashi na no
Boy, I fall in love with you
Kono shunkan mo

Quando esse amor começou, me deu um futuro no qual eu poderia confiar
Eu peguei a sua mão
Era como se fogos de artifício estivessem estourando ao meu redor
Não consigo tirar meus olhos de você
Oh, step in step in, baby
Por que pudemos nos conhecer? Por que eu?
Garoto, me apaixonei por você
Nesse exato momento




Taito na jiinzu ni nejikomu
Watashi to iu tatakau bodi
Donna chiisana negai ni mo
Tsuranuku chansu wo agete my dream

Eu brigo com o meu corpo
Para entrar em um jeans apertado com grande esforço
Eu te darei uma chance
De realizar até o menor do seus desejos - é o meu sonho


Yabureta jiinzu to sensai sugiru me wo
Mamotte agetakute kazoku ni wa ienai
Daiji na mono kurai jibun de mamoreru yo
Soko wo tobikoete yo
Oh, step in step in, baby
Muimi na tsuyogari mo katte na kuchibiru mo
Just, I fall in love with you
Zenbu uke totte

O jeans rasgou
Não posso dizer para minha família - eles são sensíveis demais, quero protegê-lo
Posso proteger sozinha as coisas importantes
Continue voando através disso
Oh, step in step in, baby
Os meus fingimentos de força sem sentido, e os meus lábios egoístas
Eu apenas me apaixonei por você
Me aceite por completo assim como sou


Kimi to watashi no aida ni
Ai ga mitsukerarenai nara
Sekaijuu no ne doko ni mo
Sonna mono nante nai no my dream

Se o amor não pode ser encontrado
Entre nós dois
Então não poderá haver nenhum
Em nenhum lugar do mundo, meu sonho


Hanarecha imi nai jan
Kizen to shitetai jan
Boy, I fall in love with you
Koko de tatakatte
Hashiru kodou wo eranda
Futari to iu ikiteru bodi
Donna kasuka na yokan demo
Shinjiru chikara wo agete my dream

Não faz sentido se estamos distantes
Quero que nós tenhamos a firmeza de uma rocha
Garoto, me apaixonei por você
Estou lutando para tornar isso realidade
Nossos dois corpos vivem juntos
Dividindo entre nós nossas batidas aceleradas de coração
Eu te darei a força para acreditar
Na mais fraca das suas intuições - é o meu sonho


Taito na jiinzu ni nejikomu
Watashi to iu tatakau bodi
Donna chiisana negai ni mo
Tsuranuku chansu wo agete my dream

Eu brigo com o meu corpo
Para entrar em um jeans apertado com grande esforço
Eu te darei uma chance
De realizar até o menor do seus desejos - é o meu sonho


Kagayaku chansu wo agete
My dream

Eu te darei uma chance brilhante
É o meu sonho

Tradução: NiiNii

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Ultraman Dyna - Kimi Dake wo Mamoritai

Intérprete: Nakajima Fumiaki
Letra: Takamizawa Toshihiko

Composição: Takamizawa Toshihiko
Arranjos: Inoue Akira
Tradução: Thiago Legionário
Fonte: TV NIHON


Aozora ga aru kagirikaze wa toki o hakobu yo
yuhki ga aru kagiri
yume wa kanarazu kanau yo
Namida ga afureru mama
hey! Hey! Hashiridase
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no as

Enquanto houver o céu azul,
O tempo será levado pelo vento
Enquanto houver coragem,
Seus sonhos vão se realizar
Com os olhos cheios de lágrimas...
Ei, ei, comece a correr.
No distante horizonte vermelho achará o futuro.


dare yori mo nani yori mo
kimi dake o mamoritai
itsumade mo dokomade mo
kimi dake o mamoritai
wow wow wow
sakeboh sekai wa owaranai

Mas que qualquer um, mas que qualquer coisa
É só você que eu quero proteger
A qualquer hora, em qualquer lugar,
É só você que eu quero proteger
Whoa, whoa, whoa,
Gritamos, o mundo não terá fim


Kanashimi ga aru kagiri
hito wa yoru ni mayou yo
akiramenai kagiri
yume wa soba ni aru yo
omoide mune ni daite
hey! Hey! Me o tojiro
ko…

Kamen Rider OOO - Anything Goes!

Tudo Passa!
Maki Ohguro


(You count the medals 1,2 and 3
Life goes on Anything goes Coming up OOO )

iranai motanai yume mo minai
FUREE na joutai… sore me ii kedo
(kokkara hajimaru The show we’re waiting for
Count the medals 1,2 and 3)

unmei wa kimi hottokanai
kekkyoku wa susumu shika nai
(michi naru tenkai Give me energy
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. ashita wa itsudatte Blank
jibun no kachi wa jibun de kimeru mono sa

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga atsuku naru mono
mitasareru mono wo sagashite
Life goes on! honki dashite tatakau no naru
makeru ki shinai hazu!

sotogawa ni SUTEITASU motomenai de
uchi ni himeru jishin ga daiji
(yokubou zoushoku Like no limit
Count the medals 1,2 and 3)

sono sei wo kurabe narandatte
imi nakunai? ichi nekeshi you
(You can be free from average
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. minna to chigatte mo ii
betsubetsu sorezore dakara sou, kisekiteki

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga motomeru mono ni
sh…

Ultraman Tiga - Take Me Higher

V6

Shizuka Ni Asayake Ga Daichi o Tsutsundeku
Itsumo To Kawaranu Yoake...

Haruka Ni Tsuzuiteku Kurikaeshi No Naka De
Bokura Wa Ima o Ikite Iru
Mienai Kyoh No Kaze Ni
Tachimukatte Yuku
Itsumademo Mamoritai Sono Hohoemi o...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Ai o Dakishimete Ima
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Yuhki Dakishimete Tsuyoku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Kitto Tadori Tsukeru Sa
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Atsui Kodoh o Shinjite...

Arasoi Goto Nai Ashita o Sagashiteru
Dare Mo Ga Machi Nozonderu
Bokura Ga Dekiru Koto o Tsuzukete Yuku Yo
Yasashiku Narereba
Ii Tayasazu Itai

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Subete Ugoki Hajimeta
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Michi o Kiri Hiraite Yuku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Tachi Domatterarenai
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Hikaru Hitomi o Shinjite...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher

Itsuka Wa Todoku Kitto Bokura No Koe Ga
Sekai Mo Kaete Yukeru …