Pular para o conteúdo principal

Bioman - Nova série?


E nesse dia de festa no J-Lyrics, tem mais um presente pra vocês: uma nova (?) série pinta no J-Lyrics, que vai fazer muita gente feliz, inclusive meu amigo Ricardols  do Tokubrasil, que sempre me pentelhava para que lançássemos este sentai, e agora, com a parceria com o fansub Grown Ups In Spandex, acho que será possível. Lembrando que nós mantivemos a faixa de legenda em inglês também.

É engraçado que, escrevendo este post, reparei que já é o 3º sentai que eu traduzo na sequência (Gokaiger, Go-Buster e agora Bioman), pra um site que costumava ser a casa dos Riders (culpa dos últimos riders que são ruins pra caramba ^_^)

Por fim, aqueles que viram Changeman vão sentir um clima bem parecido, principalmente no que diz respeito as BGMs, pois a trilha dos dois foram compostas pelo mesmo homem, Tatsumi Yano (agradecimentos ao Alexandre Nagado pela informação).

Thanks to the GUIS TEAM for the all support, they are always very nice to us!

Choudenshi Bioman
(Super Elétron Bioman)
Legenda\Subtitle: Português (J-LYRICS), English (GUIS)
Tradução: Thiago Legionário
Revisão: Sid Mór
Encode: GUIS
Partnership with Grown Ups In Spandex©
Formato/Tamanho: MKV - DVD-RIP (300 MB em média)

Comentários

  1. Um grande parabéns para o J-Lyrics que, há tanto tempo, vem difundindo o tokusatsu em nosso país, sempre com qualidade e rapidez. Faz pouco que contribuo com os releases, mas acompanho como espectador desde o início e posso afirmar: Thiago e os demais colaboradores só merecem elogios por toda dedicação que dispensam aos fãs de tokusatsu.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Vc já é de casa, Sid, pegou direitinho o espirito da turma....

      Excluir
  2. Bioman é uma série que tenho curiosidade de assistir como Liveman. Vamos acompanhar.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu vi alguns episódios e gostei. Mais uma daquelas séries que poderiam ter vindo para o Brasil.

      Excluir
  3. Muito obrigado por lançar Bioman! Tô acompanhando desde JÁ!!! Qualidade excepcional!

    ResponderExcluir
  4. Já se encontra legenda até o 22. Estou terminando de traduzir o 23.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

Ultraman Dyna - Kimi Dake wo Mamoritai

Intérprete: Nakajima Fumiaki
Letra: Takamizawa Toshihiko

Composição: Takamizawa Toshihiko
Arranjos: Inoue Akira
Tradução: Thiago Legionário
Fonte: TV NIHON


Aozora ga aru kagirikaze wa toki o hakobu yo
yuhki ga aru kagiri
yume wa kanarazu kanau yo
Namida ga afureru mama
hey! Hey! Hashiridase
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no as

Enquanto houver o céu azul,
O tempo será levado pelo vento
Enquanto houver coragem,
Seus sonhos vão se realizar
Com os olhos cheios de lágrimas...
Ei, ei, comece a correr.
No distante horizonte vermelho achará o futuro.


dare yori mo nani yori mo
kimi dake o mamoritai
itsumade mo dokomade mo
kimi dake o mamoritai
wow wow wow
sakeboh sekai wa owaranai

Mas que qualquer um, mas que qualquer coisa
É só você que eu quero proteger
A qualquer hora, em qualquer lugar,
É só você que eu quero proteger
Whoa, whoa, whoa,
Gritamos, o mundo não terá fim


Kanashimi ga aru kagiri
hito wa yoru ni mayou yo
akiramenai kagiri
yume wa soba ni aru yo
omoide mune ni daite
hey! Hey! Me o tojiro
ko…

Ultraman Tiga - Take Me Higher

V6

Shizuka Ni Asayake Ga Daichi o Tsutsundeku
Itsumo To Kawaranu Yoake...

Haruka Ni Tsuzuiteku Kurikaeshi No Naka De
Bokura Wa Ima o Ikite Iru
Mienai Kyoh No Kaze Ni
Tachimukatte Yuku
Itsumademo Mamoritai Sono Hohoemi o...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Ai o Dakishimete Ima
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Yuhki Dakishimete Tsuyoku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Kitto Tadori Tsukeru Sa
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Atsui Kodoh o Shinjite...

Arasoi Goto Nai Ashita o Sagashiteru
Dare Mo Ga Machi Nozonderu
Bokura Ga Dekiru Koto o Tsuzukete Yuku Yo
Yasashiku Narereba
Ii Tayasazu Itai

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Subete Ugoki Hajimeta
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Michi o Kiri Hiraite Yuku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Tachi Domatterarenai
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Hikaru Hitomi o Shinjite...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher

Itsuka Wa Todoku Kitto Bokura No Koe Ga
Sekai Mo Kaete Yukeru …

Kamen Rider OOO - Anything Goes!

Tudo Passa!
Maki Ohguro


(You count the medals 1,2 and 3
Life goes on Anything goes Coming up OOO )

iranai motanai yume mo minai
FUREE na joutai… sore me ii kedo
(kokkara hajimaru The show we’re waiting for
Count the medals 1,2 and 3)

unmei wa kimi hottokanai
kekkyoku wa susumu shika nai
(michi naru tenkai Give me energy
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. ashita wa itsudatte Blank
jibun no kachi wa jibun de kimeru mono sa

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga atsuku naru mono
mitasareru mono wo sagashite
Life goes on! honki dashite tatakau no naru
makeru ki shinai hazu!

sotogawa ni SUTEITASU motomenai de
uchi ni himeru jishin ga daiji
(yokubou zoushoku Like no limit
Count the medals 1,2 and 3)

sono sei wo kurabe narandatte
imi nakunai? ichi nekeshi you
(You can be free from average
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. minna to chigatte mo ii
betsubetsu sorezore dakara sou, kisekiteki

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga motomeru mono ni
sh…