Pular para o conteúdo principal

Judy And Mary - Sanpomichi



Por: Judy And Mary

Sonna fuu ni motomete bakkari ja tamashii mo karechau wo
Muzukashii kotoba bakkari ja ano ko to mo nakayoku narenai no
Mukaikaze ni butsukatte dokkaan tte naite
Asa ni natte zenbu wasureta aa
Fuwafuwa uiteru ano kumo ni noreru kurai
Atama yawarakaku shiyou

Sem fazer nada, mas desejando coisas que empobrecem a alma
Usar palavras difíceis não vai me fazer igual a você
Com o vento contra nós, vamos de encontro e ele e caímos no choro
Mas pela manhã, nós já esquecemos tudo isso 
Vamos deixar nossas mentes abertas
Para que possamos voar nessa macia e flutuante nuvem

Haru no sanpomichi ni wa
Kiiroi hana kanmuri ga
Natsu no sanpomichi ni wa
Semi no koushin ga michi wo fusagu no

Na primavera, há uma coroa de flores amarelas
No caminho por onde a gente passa 
No verão, pelo caminho por onde a gente passa
É coberto por uma por uma procissão de cigarras

Nani yori mo taisetsu na koto
Te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku
Sukoshi dake yasashiku natte
Yuugure ni mo hayaku kizuku

Isso é mais importante pra mim que qualquer coisa
Vamos dar as mãos, há uma leve brisa soprando
Você está ficando um pouco mais delicado
E até percebeu rapidamente o por do sol

Shiawase no katachi wa kawatteku kizukazu ni nonbiri to
Atashi ga omou yori mo zutto atashi no sora wa hirogatterun da wa

A felicidade munda lentamente de forma enquanto não estamos olhando
Meus céus se expandiram de uma maneira que eu jamais imaginei

Aki no sanpomichi ni wa
Kasakasa ochiba no merodii
Fuyu no sanpomichi ni wa
Koori no tsuki ga mizu ni utsuru no

No outono as folhas cantam
Enquanto caem pelo caminho por onde a gente passa
No inverno a lua gelada é refletida
na água pelo caminho por onde a gente passa

Dare yori mo taisetsu na hito
Te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku
Mae yori mo yasashiku natte
Mita koto nai kao de warau

Você é mais importante pra mim que qualquer um
Vamos dar as mãos, há uma leve brisa soprando
Você está ficando mais delicado que antes
Sorrindo de um jeito que eu nunca tinha visto

Ame no sanpomichi de wa
Nureta benchi no yokome ni
Hareta sanpomichi de wa
Futari no kage ga nagaku nobiru no

Quando está chovendo, damos uma olhadinha de lado
No banco molhado no caminho por onde a gente passa 
Quando faz sol a sombra aumenta
Á nossa frente, por onde a gente passa

Dare yori mo taisetsu na hito
Te wo tsunagou hokorashiku mae wo mite
Tsukurareta chizu wa iranai
Watashitachi no michi wo tsuzuku

Você é mais importante pra mim que qualquer um
Vamos dar as mãos enquanto orgulhosamente vamos em frente
Não precisamos fazer nenhum mapa
Vamos continuar seguindo nosso próprio caminho.

Nani yori mo taisetsu na koto
Te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku
Sukoshi dake yasashiku natte
Yuugure ni mo hayaku kizuku

Isso é mais importante pra mim que qualquer coisa
Vamos dar as mãos, há uma leve brisa soprando
Você está ficando um pouco mais delicado
E até percebeu rapidamente o por do sol

Tradução: Thiago Legionário

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Ultraman Dyna - Kimi Dake wo Mamoritai

Intérprete: Nakajima Fumiaki
Letra: Takamizawa Toshihiko

Composição: Takamizawa Toshihiko
Arranjos: Inoue Akira
Tradução: Thiago Legionário
Fonte: TV NIHON


Aozora ga aru kagirikaze wa toki o hakobu yo
yuhki ga aru kagiri
yume wa kanarazu kanau yo
Namida ga afureru mama
hey! Hey! Hashiridase
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no as

Enquanto houver o céu azul,
O tempo será levado pelo vento
Enquanto houver coragem,
Seus sonhos vão se realizar
Com os olhos cheios de lágrimas...
Ei, ei, comece a correr.
No distante horizonte vermelho achará o futuro.


dare yori mo nani yori mo
kimi dake o mamoritai
itsumade mo dokomade mo
kimi dake o mamoritai
wow wow wow
sakeboh sekai wa owaranai

Mas que qualquer um, mas que qualquer coisa
É só você que eu quero proteger
A qualquer hora, em qualquer lugar,
É só você que eu quero proteger
Whoa, whoa, whoa,
Gritamos, o mundo não terá fim


Kanashimi ga aru kagiri
hito wa yoru ni mayou yo
akiramenai kagiri
yume wa soba ni aru yo
omoide mune ni daite
hey! Hey! Me o tojiro
ko…

Ultraman Tiga - Take Me Higher

V6

Shizuka Ni Asayake Ga Daichi o Tsutsundeku
Itsumo To Kawaranu Yoake...

Haruka Ni Tsuzuiteku Kurikaeshi No Naka De
Bokura Wa Ima o Ikite Iru
Mienai Kyoh No Kaze Ni
Tachimukatte Yuku
Itsumademo Mamoritai Sono Hohoemi o...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Ai o Dakishimete Ima
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Yuhki Dakishimete Tsuyoku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Kitto Tadori Tsukeru Sa
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Atsui Kodoh o Shinjite...

Arasoi Goto Nai Ashita o Sagashiteru
Dare Mo Ga Machi Nozonderu
Bokura Ga Dekiru Koto o Tsuzukete Yuku Yo
Yasashiku Narereba
Ii Tayasazu Itai

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Subete Ugoki Hajimeta
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Michi o Kiri Hiraite Yuku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Tachi Domatterarenai
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Hikaru Hitomi o Shinjite...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher

Itsuka Wa Todoku Kitto Bokura No Koe Ga
Sekai Mo Kaete Yukeru …

Kamen Rider OOO - Anything Goes!

Tudo Passa!
Maki Ohguro


(You count the medals 1,2 and 3
Life goes on Anything goes Coming up OOO )

iranai motanai yume mo minai
FUREE na joutai… sore me ii kedo
(kokkara hajimaru The show we’re waiting for
Count the medals 1,2 and 3)

unmei wa kimi hottokanai
kekkyoku wa susumu shika nai
(michi naru tenkai Give me energy
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. ashita wa itsudatte Blank
jibun no kachi wa jibun de kimeru mono sa

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga atsuku naru mono
mitasareru mono wo sagashite
Life goes on! honki dashite tatakau no naru
makeru ki shinai hazu!

sotogawa ni SUTEITASU motomenai de
uchi ni himeru jishin ga daiji
(yokubou zoushoku Like no limit
Count the medals 1,2 and 3)

sono sei wo kurabe narandatte
imi nakunai? ichi nekeshi you
(You can be free from average
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. minna to chigatte mo ii
betsubetsu sorezore dakara sou, kisekiteki

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga motomeru mono ni
sh…