20 de outubro de 2011

Kamen Rider Black - Long Long ago, 20th Century




Por: Norio Sakai

Midori nasu daichi Shiki ori ori no hana
Shiroi sunahama to karen na sakura-kai
Mada hito no mune ni nukumori ga atte
Mada umi no iro ga kobaruto no jidai
Furuki yoki toki
Long Long ago, 20th Century

A Terra verde e a estação das flores
A areia branca da praia e as bonitas conchas vermelhas
A época em que as pessoas ainda tinham calor no coração
A época em que os oceanos ainda ainda tinham cobalto
Os bons velhos tempos
Muito tempo atrás no século 20



Shizen no megumi ga hito to machi wo tsunagi
Shigeru gairoju to sobieru matenrou
Mada otoko-tachi ga jiyuu ni akogare
Mada onna-tachi wa yasashisa no jidai
Natsukashii toki
Long Long ago, 20th Century

A natureza abençoada unindo as pessoas e a cidade
As árvores ao lado da estrada crescendo abundantemente  e os arranha-céus subindo no céu
A época em que os homens desejavam a liberdade
A época em que as mulheres ainda viviam cheias de bondade
Os bons velhos tempos
Muito tempo atrás no século 20

Midori nasu daichi Shiki ori ori no hana
Shiroi sunahama to karen na sakura-kai

A Terra verde e a estação das flores
A areia branca da praia e as bonitas conchas vermelhas


Tradução: Thiago Legionário

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...