Pular para o conteúdo principal

Kamen Rider OOO - OOO Combo Change Medley


Cantada por: Watanabe Shu, Miura Ryousuke, Kushida Akira, Yukana

TaToBa!
GataKiriBa!
RaToraTaa!
SaGoZo!
TaJaDoru!
Sha-Sha-ShaUTa
PuToTyra
TaToBa! TaToBa!
TaToBa! TaToBa!

Ano toki aa shite nakereba
Are wo yaretetara…
Moshimo wa katei no hanashi
Miugoki sae mo torenaku naru

Ah, se eu não tivesse feito isso naquela época, 
Se eu tivesse sido de ser capaz de fazer isso
E se" é uma declaração hipotética
Eu não vou ser capaz de tomar de volta mesmo as minhas ações


Honmono no tsuyosa to wa Jibun no tame ni dake ja naku
Dare ni demo sashidaseru sono te (Don’t stop, You don’t stop…)
Yobisamase Yeah!
(Always to be brave, brave Misete mina The power you have Just fight… Fight it out)

Verdadeira força é, não apenas para si mesmo,
Mas a mão que se estende a toda e qualquer pessoa (Não pare, não pare ...)
Desperte sim!
(Sempre a ser corajoso, valente, mostre-me o poder que tem, apenas lute ... lute até o fim)

Me no mae de keshisarare sou na hikari ga
Aru no nara tatakau beki Regret nothing!

Se há uma luz, parecendo estar apagada
Na minha frente, eu tenho que lutar – De nada me arrependo!

Gata-GataKiriBa! Gata-GataKiriBa!
Gata-GataKiriBa! Gata-Gata-GataKiriBa!
Gata-GataKiriBa! Gata-GataKiriBa!
Gata-GataKiriBa! Gata-Gata-GataKiriBa!

Jouhou kiri ga naku Update Utsushidasu Display
Kangaeru koto wasure Never ends Game that never ends
Mou yame ni dekiru nara… Back in your life
Hear my voice Kikoeru nara Right now

Intermináveis ​​atualizações sobre a situação, projetado na tela
Esqueça seus pensamentos, eles nunca acabam ... O jogo que nunca termina
Se você já pode parar... estou de volta em sua vida
Ouça a minha voz, se você pode me ouvir agora

Minai furi atozusari toorisugi That’s too bad
Hito to shite? Ore to shite sore wa shitakunai
Hitotsu dake yaburenai yakusoku

Fingindo não ver, recuando, passando, isso é muito ruim
Como uma pessoa, ou como eu mesmo, eu não quero fazer isso
Há somente uma promessa inquebrável:

Shinji tsuzukereba Got to keep… Got to keep it real
Jibun de aru koto ni Hokori wo motte Go ahead
Got to keep it real

Se você continua a acreditar – tem que manter ... tem que mantê-lo real
Vá em frente, com orgulho de ser você mesmo
Tem que mantê-lo real

RaToraTaa! RaToraTaa!
RaTa-RaTa-RaToraTaa!

Sono chikara wa Ima wa chiisaku tatte
Kasanareba Tomerarenai kurai… Okose Explosion

Não importa quão pequena que o poder é agora
Quando ele se acumula, causará uma explosão imparável

Ride on! Right time Ride on! Right time (Hashiri makure Like a Cheetah)
Hikari hanachi nagara (Unmei notte Acting tough Ooh-Huh…)
Yume wa hora Bureta totan Yokubou ni naru (You watch out!)

Passeio na hora certa! Passeio na hora certa (Apenas correr e correr, como um Leopardo)
Emitindo luz (Passeio sobre o destino, atuação difícil, ooh-huh)
Uma vez que os sonhos são inclinados, tornam-se desejos (Atente-se!)

SaGoZo!
SaGoZo!

Ichi ka bachi ka Saigo no shudan Tamesu toki darou Kiken wo okashi

É tudo ou nada, o último recurso, um tempo para testar, o risco de perigo

Rise up; takamari wo
Don’t Don’t; osaeruna
Fuan na yoru kara asahi sukuidasu made

Levanta-te, não reprima
Não Não, a revolta
Até que você salve a manhã da noite inquieta

Time Judged all
(Der Schnittpunkt von zwei Wünsche)
TaJaDoru! TaJaDoru
(Eine Leistung von zwei Wünsche)

O Tempo Julgou Tudo
"A interseção de dois desejos"
TaJaDoru! TaJaDoru
"O poder de dois desejos"

Sono kokoro Wakiagaru Wave ni
Nokkatte Nagare wo tomezu ni Susumou Easy and Free

Enfurecia-se em seu coração uma onda crescente
E a chuva que se aproxima, fácil e gratuita, sem interromper o fluxo

Time judged all Unmei
Cross suru “ima”
Time judged all Sora e
Takaku maiagaru
Mune no honoo ga Yami wo yaki tsukusu
Kiseki no chikara Koko ni kourin

O Tempo Julgou Tudo, o presente
Quando os destinos se cruzam
O Tempo Julgou Tudo; voe alto
Alto no céu
A chama no meu coração arde em meio à escuridão
Um poder milagroso adventos aqui

Sha-Sha-ShaUTa!
Sha-Sha-ShaUTa! Sha-Sha-ShaUTa!
Sha-Sha-ShaUTa! Sha-Sha-ShaUTa!

Shout out Kata ni Hamaranai
Dekkaku kamae Wake up Sono potential!

Grite; sem restrições de forma
Com um grande equilíbrio, desperte esse potencial!

PuToTyra PuToTyrannosaurus!
PuToTyrannosaurus!
PuToTyrannosaurus!

POWER to TEARER Kokoro no tsuyosa
Abaredasu Michi no chikara wo
Jibun no mono ni dekita toki Tsugi no stage ni yukeru
Wow… POWER to TEARER
Wow… POWER to TEARER

PODER para DILACERAR - força do coração
Deixe o poder desconhecido correr frenético
Quando você torná-lo seu, você pode ir para a próxima fase
Wow ... PODER para DILACERAR
Wow ... PODER para DILACERAR

Ta-To-Ba! TaToBa!
Gata-GataKiriBa! Gata-GataKiriBa!
RaToraTaa! RaToraTaa!
SaGoZo! SaGoZo!
TaJaDoru!
Sha-Sha-ShaUTa! Sha-Sha-ShaUTa!

PuToTyra PuToTyrannosaurus!

Traadução: Tatiane Santana (Tatisatsu)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Ultraman Dyna - Kimi Dake wo Mamoritai

Intérprete: Nakajima Fumiaki
Letra: Takamizawa Toshihiko

Composição: Takamizawa Toshihiko
Arranjos: Inoue Akira
Tradução: Thiago Legionário
Fonte: TV NIHON


Aozora ga aru kagirikaze wa toki o hakobu yo
yuhki ga aru kagiri
yume wa kanarazu kanau yo
Namida ga afureru mama
hey! Hey! Hashiridase
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no as

Enquanto houver o céu azul,
O tempo será levado pelo vento
Enquanto houver coragem,
Seus sonhos vão se realizar
Com os olhos cheios de lágrimas...
Ei, ei, comece a correr.
No distante horizonte vermelho achará o futuro.


dare yori mo nani yori mo
kimi dake o mamoritai
itsumade mo dokomade mo
kimi dake o mamoritai
wow wow wow
sakeboh sekai wa owaranai

Mas que qualquer um, mas que qualquer coisa
É só você que eu quero proteger
A qualquer hora, em qualquer lugar,
É só você que eu quero proteger
Whoa, whoa, whoa,
Gritamos, o mundo não terá fim


Kanashimi ga aru kagiri
hito wa yoru ni mayou yo
akiramenai kagiri
yume wa soba ni aru yo
omoide mune ni daite
hey! Hey! Me o tojiro
ko…

Kamen Rider OOO - Anything Goes!

Tudo Passa!
Maki Ohguro


(You count the medals 1,2 and 3
Life goes on Anything goes Coming up OOO )

iranai motanai yume mo minai
FUREE na joutai… sore me ii kedo
(kokkara hajimaru The show we’re waiting for
Count the medals 1,2 and 3)

unmei wa kimi hottokanai
kekkyoku wa susumu shika nai
(michi naru tenkai Give me energy
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. ashita wa itsudatte Blank
jibun no kachi wa jibun de kimeru mono sa

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga atsuku naru mono
mitasareru mono wo sagashite
Life goes on! honki dashite tatakau no naru
makeru ki shinai hazu!

sotogawa ni SUTEITASU motomenai de
uchi ni himeru jishin ga daiji
(yokubou zoushoku Like no limit
Count the medals 1,2 and 3)

sono sei wo kurabe narandatte
imi nakunai? ichi nekeshi you
(You can be free from average
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. minna to chigatte mo ii
betsubetsu sorezore dakara sou, kisekiteki

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga motomeru mono ni
sh…

Ultraman Tiga - Take Me Higher

V6

Shizuka Ni Asayake Ga Daichi o Tsutsundeku
Itsumo To Kawaranu Yoake...

Haruka Ni Tsuzuiteku Kurikaeshi No Naka De
Bokura Wa Ima o Ikite Iru
Mienai Kyoh No Kaze Ni
Tachimukatte Yuku
Itsumademo Mamoritai Sono Hohoemi o...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Ai o Dakishimete Ima
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Yuhki Dakishimete Tsuyoku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Kitto Tadori Tsukeru Sa
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Atsui Kodoh o Shinjite...

Arasoi Goto Nai Ashita o Sagashiteru
Dare Mo Ga Machi Nozonderu
Bokura Ga Dekiru Koto o Tsuzukete Yuku Yo
Yasashiku Narereba
Ii Tayasazu Itai

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Subete Ugoki Hajimeta
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Michi o Kiri Hiraite Yuku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Tachi Domatterarenai
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Hikaru Hitomi o Shinjite...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher

Itsuka Wa Todoku Kitto Bokura No Koe Ga
Sekai Mo Kaete Yukeru …