13 de fevereiro de 2011

Utada Hikaru - Hikari

Luz



Donna toki datte
Tada hitori de
Unmei wasurete
Ikite kita noni
Totsuzen no
Hikari no naka, me ga sameru
Mayonaka ni

Shizuka ni Deguchi ni tatte
Kurayami niHikari wo ute
Imadoki yakusoku nante
Fuan ni saseru dake kana
Negai wo kuchi ni shitai dake sagasou
Ku ni mo shou-ka-i suru yo
Kitto umaku iku yo

Donna toki datte
Zutto futari de
Donna toki datte
Soba ni iru nara
Kimi to iu [you] hikari ga
Watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni

Urusai
To'ori ni haitte
Un-mei no
Kamen wo tore

Saki wo mitooshi sugi nante
Imi no nai koto wa yamete
Kyou wa hishii mono mo tabeyou yo
Mirai wa zutto saki da yo
Boku ni mo wakaranai

Kansei sasenaide
Motto yokushite
One scene zutsu totte
Ikeba ii kara Kimi to iu [you]
Hikari ga watashi no scenario Utsushidasu

Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo
Mite ite yo

Donna ni yokutta tte
Shinjikirenai ne
Sonna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu
Hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni

Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo...
Mite ite yo

Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi keshite
Watashi no koto dake wo...
Mite ite yo



Não importa o momento
sempre vivi sozinha
Esquecendo o destino
Mesmo eu seguindo em frente
Dentro de uma repentina luz eu acordo
No meio da noite

Em silêncio
Fique diante da saída
E na escuridão acenda a luz

E sobre as novas promessas
São elas que me deixão tão inquieta?
E o que eu queria dizer, deixo reprimido
Eu vou te apresentar a minha família
Eles vão gostar de você

Não importa o momento
Estaremos sempre juntos
Não importa o momento
Porque você sempre está ao meu lado
A luz que é "você" vem ao meu encontro
No meio da noite

Entre em uma rua barulhenta
e coloque a máscara do destino
Vou parar com as coisas sem importância
e pensar mais no futuro
Hoje vou comer algo gostoso
Esse é o futuro que sempre quis pra nós
Mesmo que você não saiba
.
Não é preciso ir logo pro final
Vamos andar um pouco mais
Tudo bem, se as paisagens
passarem uma a uma
A luz que é você reflete a minha paisagem

Vamos conversar mais
sobre o futuro a nossa frente
Desliga a TV
E olha pra mim!

Não importa o quão bem estamos fazendo
Não acredito em nós totalmente
Mas de certa forma esses dias
Você está comigo
A luz que é "você" vem ao meu encontro
No meio da noite

Vamos conversar mais
sobre o futuro a nossa frente
Desliga a TV
E olha pra mim!

Vamos conversar mais
sobre o futuro a nossa frente
Desliga a TV
E olha pra mim!

Tradução: Thiago Legionário


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...