Pular para o conteúdo principal

Fullmetal Alchemist - Motherland

Terra Natal
Crystal Kay

kimi ga tobidatsu hi wa
itsumoto onaji
jyaane to te wo futta
marude ashita mo mata
kono machi de au mitai ni

ai wo shinjiruno wa
jibun ni mo makenaikoto
yume ga kanau hi made
egao no mama hoshi wo mite inori sasage
koko ni irukara

watashi wa kimi ni totte no sora de itai
kanashimi made mo tsutsumikonde
itsudemo miagerutoki wa
hitori ja naito
tooku de omoeru youni
kaeru basho de aru youni

kimi ga inai machi de
aikawarazu ni
genki de sukoshi deru
sore ga ima watashi ni
dekiru koto sonmou kara

donna dekikoto ni mo
kakureteru imi ga aru to
yume ga kiekakete mo
jibun na shiku ite hoshii
donna toki mo
koko ni irukara

namida na kusu ho
no tsuyoku nakute moii
utsurogete kokoro yasumasetere
suteki no ashita wo negai nemuri ni tsuite
chiisana kodomo no youni

kono hiroi sekai wa tsunaga ateru
shiroi kumo wa nagare
kaze ni nante
kimi no moto e

watashi no koe wa todoki masu ka
afereru kimochi ienakatta

watashi wa kimi ni totte no sora de itai
kanashimi made mo tsutsumikonde
itsudemo miagerutoki wa
hitori ja naito
tooku de omoeru youni
kaeru basho de aru youni

kaeru basho de aru youni



Nos dias em que você partiu
Você balançou sua mão e disse “adeus”
como se não houvesse nada de errado
Como se fossemos ver um ao outro, novamente
Nesta cidade, amanhã

Acreditar no amor
Significa que você não perderá a si mesmo
Até que seus sonhos se tornem realidade
Irei sorrir e olhar para as estrelas, rezando
E eu estarei aqui

Quero ser o seu céu
E abraçar sua tristeza
Não importa para onde você olhe,
quero que saiba que não está sozinho
Mesmo que você esteja muito distante
Quero que saiba que tem um lugar para o qual voltar

Você não está mais na cidade
E tenta agir como antes
Para parecer tão otimista quanto quando você partiu
Não posso mais aceitar isso
Já perdi muito

O que acontece agora
Agora que os sonhos se mantém escondidos
E estão prestes a desaparecer?
Irei compensar o tempo
Não importa quando
Estarei lá

Já escondi bastante lagrimas atrás de sorrisos,
sei que não sou forte
Irei descansar meu coração vazio
Enquanto durmo, rezo para que uma bela amanhã
Alcance minha pequena criança

Esse vasto mundo está entrelaçado
À maneira que as nuvens brancas flutuam
À maneira que o vento sopra
Até aonde você está

Será que minha voz alcançará seu coração?
Para te contar que meus sentimentos estão transbordando?

Quero ser o seu céu
E abraçar sua tristeza
Não importa para onde você olhe,
quero que saiba que não está sozinho
Mesmo que você esteja muito distante
Quero que saiba que tem um lugar para o qual voltar

Quero que saiba que tem um lugar para o qual voltar

Tradução: Thiago Legionário

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Ultraman Dyna - Kimi Dake wo Mamoritai

Intérprete: Nakajima Fumiaki
Letra: Takamizawa Toshihiko

Composição: Takamizawa Toshihiko
Arranjos: Inoue Akira
Tradução: Thiago Legionário
Fonte: TV NIHON


Aozora ga aru kagirikaze wa toki o hakobu yo
yuhki ga aru kagiri
yume wa kanarazu kanau yo
Namida ga afureru mama
hey! Hey! Hashiridase
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no as

Enquanto houver o céu azul,
O tempo será levado pelo vento
Enquanto houver coragem,
Seus sonhos vão se realizar
Com os olhos cheios de lágrimas...
Ei, ei, comece a correr.
No distante horizonte vermelho achará o futuro.


dare yori mo nani yori mo
kimi dake o mamoritai
itsumade mo dokomade mo
kimi dake o mamoritai
wow wow wow
sakeboh sekai wa owaranai

Mas que qualquer um, mas que qualquer coisa
É só você que eu quero proteger
A qualquer hora, em qualquer lugar,
É só você que eu quero proteger
Whoa, whoa, whoa,
Gritamos, o mundo não terá fim


Kanashimi ga aru kagiri
hito wa yoru ni mayou yo
akiramenai kagiri
yume wa soba ni aru yo
omoide mune ni daite
hey! Hey! Me o tojiro
ko…

Ultraman Tiga - Take Me Higher

V6

Shizuka Ni Asayake Ga Daichi o Tsutsundeku
Itsumo To Kawaranu Yoake...

Haruka Ni Tsuzuiteku Kurikaeshi No Naka De
Bokura Wa Ima o Ikite Iru
Mienai Kyoh No Kaze Ni
Tachimukatte Yuku
Itsumademo Mamoritai Sono Hohoemi o...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Ai o Dakishimete Ima
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Yuhki Dakishimete Tsuyoku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Kitto Tadori Tsukeru Sa
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Atsui Kodoh o Shinjite...

Arasoi Goto Nai Ashita o Sagashiteru
Dare Mo Ga Machi Nozonderu
Bokura Ga Dekiru Koto o Tsuzukete Yuku Yo
Yasashiku Narereba
Ii Tayasazu Itai

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Subete Ugoki Hajimeta
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Michi o Kiri Hiraite Yuku

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Tachi Domatterarenai
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher
Hikaru Hitomi o Shinjite...

Wanna Take You Baby Take Me Higher
Gonna Tiga! Take Me Take Me Higher

Itsuka Wa Todoku Kitto Bokura No Koe Ga
Sekai Mo Kaete Yukeru …

Kamen Rider OOO - Anything Goes!

Tudo Passa!
Maki Ohguro


(You count the medals 1,2 and 3
Life goes on Anything goes Coming up OOO )

iranai motanai yume mo minai
FUREE na joutai… sore me ii kedo
(kokkara hajimaru The show we’re waiting for
Count the medals 1,2 and 3)

unmei wa kimi hottokanai
kekkyoku wa susumu shika nai
(michi naru tenkai Give me energy
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. ashita wa itsudatte Blank
jibun no kachi wa jibun de kimeru mono sa

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga atsuku naru mono
mitasareru mono wo sagashite
Life goes on! honki dashite tatakau no naru
makeru ki shinai hazu!

sotogawa ni SUTEITASU motomenai de
uchi ni himeru jishin ga daiji
(yokubou zoushoku Like no limit
Count the medals 1,2 and 3)

sono sei wo kurabe narandatte
imi nakunai? ichi nekeshi you
(You can be free from average
Count the medals 1,2 and 3)

daijoubu. minna to chigatte mo ii
betsubetsu sorezore dakara sou, kisekiteki

OOO! OOO! OOO! OOO! Come on!

Anything Goes! sono kokoro ga motomeru mono ni
sh…