29 de janeiro de 2011

Garo - Boku ga AI wo Tsutaeteyuku

(Continuarei Te Amando)
Masaki Kyoumoto


Nagareochiru namida osaekirezu ni
kimi wa sugao no yowasa wo hajimete miseta
Okizari no mama no kokoro wo tokashite
kimi wo tojikomete ita tobira ga kowarete yuku

Setsunai ayamachi ni kizutsuita mama
yurusu koto sae dekizu ni
zutto hitori-kiri
Ima wa arehateta keshiki no naka de
ashita no sugata wa nani mo utsuranai
kamo shirenai kedo

Kanashimi wa itsu ka keseru hazu
boku ga akiramezu ai wo tsutaete 'ku (tsutaete 'ku)
Subete wo nakushita kokoro ga mou ichido
yume wo miru koto ga dekiru you ni
Boku ga ai wo tsutaete yuku
Boku ga ai wo tsutaete yuku

Kuzureochiru karada dakitomeru kara
kimi wa sugao no manma de chikara wo nuke yo
Sugisatta jikan wa mou modoranai
hoho wo tsutau namida wa
hohoemi ni kawaru kara

Guree ni kemuru sora ni kisu wo ukabete
kimi wo kanjite itai yo zutto kono mama
Yume no tsuzuki wo sagashite yukou
hitotsu no yoru ga shizuka ni sugite mo
zutto soba ni iru

Kanashimi wa itsu ka keseru hazu
boku ga akiramezu ai wo tsutaete 'ku (tsutaete 'ku)
Subete wo nakushita kokoro ga mou ichido
yume wo miru koto ga dekiru you ni
Boku ga ai wo tsutaete yuku

Kanashimi wa itsu ka keseru hazu
boku ga akiramezu ai wo tsutaete 'ku (tsutaete 'ku)
Subete wo nakushita kokoro ga mou ichido
yume wo miru koto ga dekiru you ni
Boku ga ai wo tsutaete yuku
Boku ga ai wo tsutaete yuku.




Incapaz de conter suas lagrimas,
pela primeira vez, você mostra seu lado fraco
A medida que seu coração se cansa,
Você constrói muros e se tranca dentro dele

Eu estou aqui completamente só, ainda ferido,
Incapaz de perdoar a mim mesmo
por cometer aquele amargo erro
O Agora se parece uma grande bagunça,
Um lugar onde eu não posso prever
o que acontecerá amanha

Algum dia darei um fim a essa tristeza,
Eu nunca deixarei de te amar (te amar)
Então quem sabe você volte a sonhar outra vez
Apesar de ter perdido tudo
Eu continuarei te amando,
Eu continuarei te amando

Permaneça no caminho que você esta agora,
E se você cair de joelhos estarei lá pra te levantar
O que passou nunca mais volta
As lágrimas que correm no seu rosto devem,
dar lugar a um sorriso

Eu mandei um beijo através do céu cinzento
Quero te sentir, fique assim pra sempre
Vamos juntos descobrir o final desse sonho
Mesmo passando a noite em silêncio ,
eu sempre estarei ao seu lado

Algum dia darei um fim a essa tristeza,
Eu nunca deixarei de te amar (te amar)
Então quem sabe você volte a sonhar outra vez
Apesar de ter perdido tudo
Eu continuarei te amando,

Algum dia darei um fim a essa tristeza,
Eu nunca deixarei de te amar (te amar)
Então quem sabe você volte a sonhar outra vez
Apesar de ter perdido tudo
Eu continuarei te amando,
Eu continuarei te amando.

Tradução: Thiago Legionário/Chirlind

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...