Pular para o conteúdo principal

Postagens

Fiveman v2 1-3

Olá pessoas, tudo bem? Seguinte, Fiveman de volta, com uma nova roupagem, graças a parceria com o TOKUSHARE que nos procurou para ressuscitarmos o projeto. Já háviamos lançado esses 3 episódios um tempo atrás e aos poucos vamos soltando novos. Espero que curtam, baixem, assistam compartilhem e até a próxima batalha.  Chikyu Sentai Fiveman
(Esquadrão Terrestre Fiveman)
Tradução: Legionário e Edu Naka
Revisão: Thiago Legionário
Edição: Alex Spawn
Parceria com: TOKUSHARE
Qualidade: DVD-RIP - Hardsub - 200MB
DOWNLOAD
Postagens recentes

Ultraman Orb Origin Saga, Chegou! Episódios 1 a 9

Olá pessoas, vocês não estão vendo errado, serie nova no J-Lyrics, graças a uma parceria com os meninos do Tokushare, que nos permitiu distribuir os lançamentos do grupo aqui também, onde eventualmente ajudaremos em algumas outras coisas pontuais. E pra começar, nada mais empolgante que um herói que a gente aqui gosta pra caramba, o Ultra Orb! Lembrando que essa série tem distribuição internacional da Amazon Prime Video, serviço  que chegou recentemente no Brasil, mas não liberou essa serie por aqui ainda, então enquanto isso não acontece vocês podem conferir aqui. É isso gente, assintam, baixem (dá pra ver on line também) e compartilhem e até a  próxima batalha!
Ultraman Orb Origin Saga 1-9
Tradução: Edu Naka (Tokushare)
Edição / Encode / Revisão: Alex Spawn
(Tokushare) Revisão: Legionário
Vídeo: 1080p / Hardsub (400-600 MB)
Parceria: Tokushare

DOWNLOAD

Sharivan - Tsuyosa wa Ai da

Intérprete: Kushida Akira Letra: Yamakawa Keisuke
Composição e Arranjos: Watanabe Michiaki
Tradução: Thiago Legionário


Tsuyoi yatsu hodo egao wa yasashii
Datte tsuyosa wa ai da mono
Omae to onaji sa Nigitta kobushi wa
Dare ka no shiawase mamoru tame
A bondade e o sorriso, são as forças das pessoas
Porque são fortes igual ao amor
Igual a você, quando eles cerram os punhos
é para proteger a felicidade de alguém

Taoretara tachiagari
Mae yori mo tsuyoku nare
Kurushimi wo Kurushimi wo koeyou ze
Oh, yes Ore-tachi otoko sa Otoko sa

Se cair, levante-se outra vez
Torne-se mais forte que antes
Esqueça a dor, toda ela, deixe-a no passado
Sim, nós somos homens, somos homens


Kazoekirenai yozora no hoshi demo
Kitto dare ka ga yume mite 'ru
Omae to onaji sa Ashita ga kyou yori
Ii hi ni nare to inotte 'ru

Mesmo entre incontáveis estrelas no céu da noite
Com certeza, há alguém sonhando lá
Igual a você, rezando para que o amanhã
seja melhor que hoje


Kanashimi ni hohoende
Yorokobi ni unazuite
Omoik…

Mais aniversário com Glenn McMillan!

Olá, docinhos! Há quanto tempo! Ou será que não? O J-Lyrics está de aniversário! 14 anos online, ou seja, desde 2003 na área e vem mais por aí hehehehe. E por coincidência, hoje no nosso aniversário, nosso parceiro Serial Cookies postou sua segunda entrevista em vídeo com o ator brasileiro Glenn McMillan (o ranger amarelo de Power Rangers Tempestade Ninja - adaptação de Hurricanger), feita em abril de 2017. Foi realizado pelo fã clube paranaense Meganave um pequeno evento com ele e alguns fãs em Curitiba, PR, e o site contaram tudo que aconteceu lá e as aparições surpresas. De quebra, teve fotos, autógrafos, sorteios e também a entrevista. E para aproveitar o momento, eu, Time Pink (a de cinza e amarelo no vídeo) pedi ao Glenn que desse um oi para os leitores do J-Lyrics. Confira ali no vídeo acima. Segue o link para o post sobre o evento e a entrevista:


Entrevista com Glenn McMillan,
por Serial Cookies

Para Nooosaaa Alegria! 14 Anos Online e Boukenger!

Olá pessoas, tudo bem com vocês? Eu sei que a gente anda meio ausente, mas não podia deixar passar em branco, já que estamos fazendo mais um aninho de vida! É isso mesmo, J-Lyrics está quase mocinha, 14 anos, gerando conteúdo nosso de cultura pop oriental, sempre com apoio e ajuda de muita gente as quais eu sou muito grato.
Para celebrar a data deixo um singelo, mas feito com muito esmero clipe com o tema de abertura de Boukenger, que traduz muito bem nosso espirito unindo tradução de música e fansub ^_^

Então é isso, compartilhem nas redes sociais e assistam os outros muitos vídeos no J-Songs PV e até a próxima batalha!

Choudenshi Bioman Completo

Atualizando o post só pra avisar que alguns episódios que estavam offline, agora estão no ar novamente. Qualquer link quebrado, avisem, por favor.

Acabou a espera turma, depois de dropar o projeto por um bom tempo, revolvi dar um gás e concluir. A tradução e legenda foi terminada a pouco tempo atrás, mas só agora pude lançar.  
Há algumas mudanças no padrão de legendas que do 26 pra frente, passa a ser mais simplista, sem aqueles enfeites, tipo fonte colorida, tradução da música e coisas assim, focando novamente na legenda em si, como tradução e timing, que diga-se de passagem, fazemos do zero para que se encaixe em nossos padrões não usando o tempo de legenda dos grupos estrangeiros como muitos fansubers brasileiros fazem. Essa mudança também é em parte para o nosso conforto e agilidade como produtores de conteúdo, pois com menos processos ganhamos mais tempo para fazer mais coisas. 
Mas tio Legionário, as legendas estão sendo feitas de qualquer jeito, nas coxas? Não, de forma alguma! N…

Kyuranger 17 - Sol e Lua!

Olá pessoas, Tô passando só pra deixar um novo episódio desta série para vocês, então, assistam, compartilhem e até a próxima batalha!

ESQUADRÃO ESPACIAL KYURANGER Legendas: Time Pink & Thiago Legionário Formato: MP4 HDTV 720P Download || Veja online no J-Lyrics TV